Discuss Scratch
- Discussion Forums
- » Translating Scratch
- » Hulp gezocht voor Nederlandse vertaling van de Scratch 2.0-website
- sdmeijer
-
100+ posts
Hulp gezocht voor Nederlandse vertaling van de Scratch 2.0-website
Wie wil er helpen met het vertalen van de Scratch 2.0-website naar het Nederlands.
Registreer je op http://mv.ezproxy.com.ezproxyberklee.flo.org en help mee!
Graag wel letten op de reeds vertaalde delen; dezelfde vertaling graag gebruiken voor nog niet vertaalde (maar wel dezelfde) woorden/begrippen.
Vragen? Stel ze in dit forum.
Sjoerd Dirk Meijer
Registreer je op http://mv.ezproxy.com.ezproxyberklee.flo.org en help mee!
Graag wel letten op de reeds vertaalde delen; dezelfde vertaling graag gebruiken voor nog niet vertaalde (maar wel dezelfde) woorden/begrippen.
Vragen? Stel ze in dit forum.
Sjoerd Dirk Meijer
- 12345dan
-
22 posts
Hulp gezocht voor Nederlandse vertaling van de Scratch 2.0-website
Ik heb een fout gevonden: het is abonnees en niet ‘abonnee’s' .
- sdmeijer
-
100+ posts
Hulp gezocht voor Nederlandse vertaling van de Scratch 2.0-website
Je hebt helemaal gelijk. Ik pas het aan.
- Discussion Forums
- » Translating Scratch
-
» Hulp gezocht voor Nederlandse vertaling van de Scratch 2.0-website